Good language is good business

Ring 404 6612
og få et tilbud på
din oversættelse

Good language is good business

Ring 404 6612
og få et tilbud
på din oversættelse

Ring 4046 6612
og få et tilbud på
din oversættelse

Wordhouse leverer oversættelser af
højeste kvalitet, primært mellem sprogene
engelsk og dansk eller omvendt. Hvis du
har en opgave, der involverer andre sprog,
er du mere end velkommen til at spørge,
da jeg har en lang række velkvalificerede
kolleger i mit netværk, som mestrer andre
sprog end jeg.

Oversættelse er for langt de fleste
erhvervsfolk ikke den største udfordring i
dagens globale verden. Mange firmaer er
internationale og har endda engelsk som

koncernsprog. Men hvis regnskabet, kon-
trakten eller udbudsmaterialet skal være
fejlfrit, så er der brug for en professionel
oversætter. Måske er der heller ikke altid
tid i din arbejdsdag til at afsætte måske
flere dage til oversættelse.

Du skal bruge din tid på det, du er god til.
Så bruger jeg min tid på at oversætte for
dig imens.

          Ring 4046 6612 eller skriv og
             få et uforpligtende tilbud.

Ring 4046 6612
og få et tilbud på
din oversættelse

Wordhouse leverer oversættelser af
højeste kvalitet, primært mellem sprogene
engelsk og dansk eller omvendt. Hvis du
har en opgave, der involverer andre sprog,
er du mere end velkommen til at spørge,
da jeg har en lang række velkvalificerede
kolleger i mit netværk, som mestrer andre
sprog end jeg.

Oversættelse er for langt de fleste
erhvervsfolk ikke den største udfordring i
dagens globale verden. Mange firmaer er
internationale og har endda engelsk som

koncernsprog. Men hvis regnskabet, kon-
trakten eller udbudsmaterialet skal være
fejlfrit, så er der brug for en professionel
oversætter. Måske er der heller ikke altid
tid i din arbejdsdag til at afsætte måske
flere dage til oversættelse.

Du skal bruge din tid på det, du er god til.
Så bruger jeg min tid på at oversætte for
dig imens.

          Ring 4046 6612 eller skriv og
             få et uforpligtende tilbud.

There is no cow on the ice... Men hvor er koen så?


Jeg hjælper dig gerne med at finde både koen,
tonen og oversættelsen

There is no cow on the ice... Men hvor er koen så?


Jeg hjælper dig gerne med at finde både koen,
tonen og oversættelsen

FIRMAFAKTOREN

______________________
Wordhouse har eksisteret siden 2001.

Jeg er medlem af Translatørforeningen, hvilket giver mig et netværk at professionelle kolleger,
en ansvarsforsikring samt et professionelt forum for faget oversættelse og dets udvikling.

Jeg arbejder fuld tid med mit firma, derfor kan du regne med hurtig respons og hurtig levering.

Jeg holder altid, hvad jeg lover og kvaliteten af mit produkt har højeste prioritet.

FIRMAFAKTOREN

______________________
Wordhouse har eksisteret siden 2001.

Jeg er medlem af Translatørforeningen, hvilket giver mig et netværk at professionelle kolleger,
en ansvarsforsikring samt et professionelt forum for faget oversættelse og dets udvikling.

Jeg arbejder fuld tid med mit firma, derfor kan du regne med hurtig respons og hurtig levering.

Jeg holder altid, hvad jeg lover og kvaliteten af mit produkt har højeste prioritet.

HVORFOR SKAL VI BRUGE KRUDT PÅ OVERSÆTTELSE?

______________________
Vi lever i en global verden, hvor alle er
hurtige på tasterne og der er kort
fra tanke til handling.

Sproget er et af de første, synlige parametre,
vi måler hinanden på, så var det ikke rart,
at det bare er i orden fra starten?

HVORFOR SKAL VI BRUGE KRUDT PÅ OVERSÆTTELSE?

______________________
Vi lever i en global verden, hvor alle er
hurtige på tasterne og der er kort
fra tanke til handling.

Sproget er et af de første, synlige parametre,
vi måler hinanden på, så var det ikke rart,
at det bare er i orden fra starten?

PRISFAKTOREN

______________________
Jeg vil dog altid give dig et individuelt tilbud, da der kan være adskillige faktorer, såsom deadline, mængde,
gentagelser, dokumentformat, tekstens formål osv. der spiller en rolle. I visse tilfælde vil jeg basere prisen
på en timeudregning i stedet.
______________________
Som udgangspunkt regner jeg med en ordpris på kr. 1,80 eksl. moms.
Timer afregner jeg til kr. 625,00 ex moms.
______________________
Du skal bruge din tid på det, du er god til. Så bruger jeg min tid på at oversætte for dig imens.
Ring 4046 6612 eller skriv og få et uforpligtende tilbud.

PRISFAKTOREN

______________________
Jeg vil dog altid give dig et individuelt tilbud, da der kan være adskillige faktorer, såsom deadline, mængde,
gentagelser, dokumentformat, tekstens formål osv. der spiller en rolle. I visse tilfælde vil jeg basere prisen
på en timeudregning i stedet.
______________________
Som udgangspunkt regner jeg med en ordpris på kr. 1,80 eksl. moms.
Timer afregner jeg til kr. 625,00 ex moms.
______________________
Du skal bruge din tid på det, du er god til. Så bruger jeg min tid på at oversætte for dig imens.
Ring 4046 6612 eller skriv og få et uforpligtende tilbud.

REFERENCEFAKTOREN

______________________

Og hvad siger kunderne mon? Jeg har spurgt et par stykker.

Health Outcomes Group

I have worked together with Lisbeth for more than
10 years and she has consistently provided excellent
translations and exceptional service. In meeting our
demanding methods for translating in the medical
area, Lisbeth has provided insight and guidance about
the subtlety of the use of language by patients who are
ill. Our projects were always completed on time and
with a high quality standard.

David Himmelberger
Director
Health Outcomes Group
Palo Alto, California

NSC-Staal

” Gennem en længere periode har jeg brugt Wordhouse
som translatør for mine fi rmaer NSC Staal og Alternative
Bioenergy Consulting Ltd.

Lisbeth har ydet en fantastisk service og i fagligt komplekse tekster er der leveret slutprodukter af høj
kvalitet.
Jeg anbefaler gerne Wordhouse.”

Niels Sorensen
NSC-Staal
Alternative bioenergy Consulting LTD,
Singapore

REFERENCEFAKTOREN

______________________

Og hvad siger kunderne mon? Jeg har spurgt et par stykker.

Health Outcomes Group

I have worked together with Lisbeth for more than
10 years and she has consistently provided excellent
translations and exceptional service. In meeting our
demanding methods for translating in the medical
area, Lisbeth has provided insight and guidance about
the subtlety of the use of language by patients who are
ill. Our projects were always completed on time and
with a high quality standard.

David Himmelberger
Director
Health Outcomes Group
Palo Alto, California

NSC-Staal

” Gennem en længere periode har jeg brugt Wordhouse
som translatør for mine fi rmaer NSC Staal og Alternative
Bioenergy Consulting Ltd.

Lisbeth har ydet en fantastisk service og i fagligt komplekse tekster er der leveret slutprodukter af høj
kvalitet.
Jeg anbefaler gerne Wordhouse.”

Niels Sorensen
NSC-Staal
Alternative bioenergy Consulting LTD,
Singapore

Wordhouse er et lille, selvstændigt oversætterfi rma, hvor der er fuldt fokus på kvalitet og hurtig levering.
______________________
Jeg er uddannet cand.ling.merc. og translatør og har adskillige års erfaring med oversættelse af særligt
juridisk, teknisk og økonomisk materiale mellem sprogene engelsk og dansk.
______________________
Husk – du skal bruge din tid på det, du er god til, så oversætter jeg for dig imens.

Registreret Translatør i engelsk
Medlem af Translatørforeningen
Cand.ling.merc. (MA in translation)

Lisbeth Thorsager
+45 4046 6612

Egevej 21
5500 Middelfart
mail@wordhouse.dk
CVR nr. 25890647

Wordhouse er et lille, selvstændigt oversætterfi rma, hvor der er fuldt fokus på kvalitet og hurtig levering.
______________________
Jeg er uddannet cand.ling.merc. og translatør og har adskillige års erfaring med oversættelse af særligt
juridisk, teknisk og økonomisk materiale mellem sprogene engelsk og dansk.
______________________
Husk – du skal bruge din tid på det, du er god til, så oversætter jeg for dig imens.

Registreret Translatør i engelsk
Medlem af Translatørforeningen
Cand.ling.merc. (MA in translation)

Lisbeth Thorsager
+45 4046 6612

Egevej 21
5500 Middelfart
mail@wordhouse.dk
CVR nr. 25890647